- かんぷう
- I
[完封] shutout【C】〔野球〕完封(試合).◇→完封するII[寒風] cold [glacial] winds【C】∥ The cold wind cut me to the bone. 寒風が骨身にこたえた.寒風
cold wind
完封
complete blockade (seal)
baseball shutout* * *Iかんぷう【完封】shutout〖C〗〔野球〕完封(試合).◇ → 完封するIIかんぷう【寒風】cold [glacial] winds〖C〗The cold wind cut me to the bone. 寒風が骨身にこたえた.
* * *Iかんぷう【完封】1 〔相手の活動を完全に封じること〕 (a) total blockage [stoppage]; a complete shutdown.~する totally block [stop]; completely shut down.●彼は相手チームのフォワードの動きを完封した. He completely blocked the movement of the other team's forwards.
2 【野球】 〔投手が相手を無得点に押さえること〕 a shutout. [⇒シャットアウト 2]~する pitch a shutout; shut out 《a team》.●彼は完封でプロ第 1 戦を飾った. He made a memorable pro debut with a shutout.
●あと 1 アウトで完封だ. One more out, and it's a shutout!
完封勝利 a shutout win [victory].完封負け a shutout loss [defeat].IIかんぷう【寒風】a cold [chilly, bleak] wind.●身を切るような寒風 a cutting [biting, piercing] wind; a bitterly cold wind.
●寒風吹きすさぶ中を through a raging icy-cold wind.
●寒風に身をさらす expose oneself to a cold wind.
●寒風の吹きすさぶ山頂 a bleak [wind-lashed, windswept] summit.
●寒風肌を刺すばかりであった. The wind was piercingly cold. | The cold wind pierced me to the skin.
Japanese-English dictionary. 2013.